myMenu

Bring them home! - לקחת את ידי - Tu as pris ma main -

 
Zéou Zéh & Yehudit Ravitz - יהודית רביץ & זהו זה
Lakahta eth Yadi - לקחת את ידי
Paroles et musique page 107 de notre livre 
"200 Traductions de Chansons Israéliennes"

Ci-dessous la page 107 du livre pour cette chanson

לקחת את ידי

Lien pour l'écoute :

יהודת רביץ

Interprète : Yehudith Ravitz

מילים: יענקל'ה רוטבליט
לחן:  מתי כספי

Paroles : Yankele Rotblit
Musique
: Matti Caspi

לקחת את ידי בידך ואמרת לי:
בואי נרד אל הגן.
לקחת את ידי בידך ואמרת לי:
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן

tu as pris ma main dans la tienne et tu m'as dit
viens allons vers le jardin
tu as pris ma main dans la tienne et tu m'as dit
les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

ניגנת לי שיר על הגיטרה וקולך רעד
רוח בי קמה, רוח שרה, והזמן כאילו עמד

ואני עוד זוכרת כל טעם וריח
את חלקת השדה לאור הירח
קול התן מן הואדי וכובד הפרי בבוסתן,
דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

Tu m'as joué une chanson à la guitare et ta voix a tremblé
Un vent s'est levé en moi, un vent a chanté, et le temps a semblé s'arrêter
Et je me souviens toujours de tous les goûts et de toutes les odeurs. Le bout de champ au clair de lune,
la voix du chacal de l'oued, et le poids du fruit dans le verger,
les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

הייתי לבדי ודרכי אבדה לי
ובאת, באת לי בזמן.
הייתי לבדי ודרכי אבדה לי
דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

J'étais seule et perdue
Et tu es venu, tu es venu à moi à temps
J'étais seule et perdue,
les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

נתת לי יד, הראית לי דרך להרבה דברים
הבאת חיוך יפה כמו פרח וכח להאמין.
ואני עוד זוכרת את השיר ששרת
את החלק הטוב מכל מה שאמרת.
היי, מלאך ושטן, התשוב לעצור את הזמן
דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

Tu m'as aidé, tu m'as montré le chemin vers beaucoup de choses
Tu m'as apporté un sourire beau comme une fleur et la force de croire
Et je me souviens encore de la chanson que tu as chantée, la meilleure part de tout ce que tu as dit
Hé, ange et diable, reviendras-tu pour arrêter le temps,
les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

לקחת את ידי בידך ואמרת לי:
בואי נרד אל הגן.
לקחת את ידי בידך ואמרת לי:
דברים שרואים משם - לא רואים מכאן

tu as pris ma main dans la tienne et tu m'as dit
viens allons vers le jardin
tu as pris ma main dans la tienne et tu m'as dit
les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

דברים שרואים משם לא רואים מכאן.

les choses qu'on voit de là-bas - on ne les voit pas d'ici

RETROUVEZ LE MEILLEUR DE LA CHANSON ISRAELIENNE AVEC NOS DEUX LIVRES

Notre nouveau livre (orange !)
* 100 traductions de Chansons Israéliennes

Avec pour chaque Chanson un QR-code pour écouter la chanson tout en suivant les paroles dans notre livre.

Et en prime les versions des grands succès de
Brel, Brassens, Aznavour, Moustaki en hébreu !

  Cliquez ici pour acheter le livre papier sur Amazon
Téléchargement au format ebook/numérique sur : 
Fnac.com : Cliquez ici
Autres magasins (kobo, apple, etc.) : Cliquez ici
Cliquez ici pour acheter le fichier pdf : 19€


Cliquez pour voir une page du livre ici

https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjz2TIG1hdXilBFEngvPXGxV2IdpM_vqcFsjjCs_19UeBwMhtFoM6RjK9NOjFTLrrsMMu6JjADTh6Pl36IoU3YkcZfNYu0SOnGkP2IKT_cuKINK1S_YIFY6d1jWGGLFPp0VgviNXov5kHskBV3Bw65Zy9JrrOvgX7m9Rn9rocWUKqHxJwkW4gK-z77A/w191-h268/recto100chansons2.jpg
* 200 traductions de Chansons Israéliennes

Pour écouter chaque chanson du livre ! Allez sur notre site https://traductionchantsisrael.blogspot.com et cliquez sur le titre                                        

Cliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.fr

Cliquez pour voir une page du livre ici 

ACHETEZ NOS ROMANS BILINGUES HEBREU FRANÇAIS

NOS TROIS ROMANS BILINGUES EN PDF AVEC AUDIO POUR  49€ !
Paiement par CB 49 € : Cliquez ici

Fichiers audio via QR code & lien digital
Texte Hébreu lu à haute voix à un rythme lent !

  • Ecrit en hébreu israélien facile
  • Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase !
  • Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne !
  • Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée


Nos livres ce sont nos lecteurs qui en parlent le mieux !

Cliquez ici

Une simple Histoire d'Amour

L'histoire d'un amour "impossible" entre un jeune juif et une jeune fille chrétienne en Israël dans les années 80.

En France : Cliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.fr
Téléchargement au format ebook/numérique sur : 

fnac.com : Cliquez ici
autres magasins (kobo, apple, etc.) : Cliquez ici

au format pdf paiement par CB 19 € : Cliquez ici

Cliquez ici pour lire un extrait du livre



Une Petite Tromperie-בגידה קטנה

Les amours "compliquées" d'un jeune juif français en Israël dans les années 80.
סיפורי האהבה המורכבים של בחור יהודי צרפתי שעלה לארץ בשנות ה-80

Livre disponible en format papier sur : Amazon.com  & Amazon.fr

Téléchargement au format ebook/numérique (Kobo, Apple, Fnac.com, etc.) : Cliquez ici

Cliquez pour acheter en pdf via PayPal : 19 €

Voir vidéo des deux premières pages

Livre audio en Hébreu disponible sur :

Audible, AppleKobo-WalmartGoogle Play, Barnes&Noble,  audiobooks.comLibro.fmhoopla



La Fin du Chemin-סוף הדרך
 Lu par Revital Berger Shloman/professeur d'hébreu émérite !

Après "Une simple Histoire d'Amour", la suite des aventures sentimentales et professionnelles de notre héros aux Etats-Unis et en France. Mais peut-on oublier son premier amour ?
Le livre peut être lu indépendamment du premier sans aucune difficulté.

Livre disponible en format papier sur :

Amazon.com en cliquant ici     Amazon.fr en cliquant ici

Téléchargement au format ebook/numérique sur :

fnac.com : Cliquez ici
Autres magasins (kindle, kobo, apple, etc.) : Cliquez ici

au format pdf paiement par CB 20 € Cliquez ici

Voir extrait vidéo du livre

Livre audio en Hébreu disponible sur :

Audible, AppleKobo-WalmartGoogle Play, Barnes&Noble, Libro.fm, audiobooks.com, hoopla





AMUSEZ-VOUS AVEC NOTRE LIVRE DE BLAGUES BILINGUES

Texte Hébreu - Français face à face
Ecrit en hébreu israélien facile
vocalisé & non vocalisé
Fichiers audio inclus avec QR code & lien digital

  • Lisez, écoutez et comprenez chaque mot et phrase !
  • Texte Hébreu lu à haute voix à un rythme lent ! 
  • Traduction littérale sur deux colonnes ligne à ligne !
  • Découpage par paragraphe aéré pour une lecture aisée

    Livre disponible sur Amazon
    Cliquez ici

    en format Ebook (Fnac, kobo, apple, etc.)
    Cliquez ici

    en format Pdf paiement CB : 19€
    Cliquez ici



Vous pouvez aussi savourer le plaisir de lire un livre entier en hébreu comme un vrai Sabra (juif né en Israël)

פסל חול

Un roman d'amour captivant et émouvant
L'histoire d'un "amour interdit", dans les années 80-90 en Israël, en France et aux Etats-Unis, entre un jeune juif et une jeune fille chrétienne !

Disponible sur :

Amazon.com & Amazon.fr en format papier

Cliquez ici  pour les sites ebook

Cliquez ici pour acheter via PayPal le fichier pdf 20€

Extrait1 Extrait2 Extrait3

Nota : Ce livre est la somme entièrement en Hébreu des 3 livres bilingues : Une Simple Histoire d'Amour! Une Petite Tromperie ! La Fin du Chemin

Liens utiles :
Voix plurielle - 3 voix connues des radios juives
A Cours d'hébreu - formation à l'hébreu en ligne