"200 traductions de Chansons Israéliennes"
Cliquez ici pour acheter le livre en Version papier sur Amazon
Cliquez ici pour recevoir le livre en pdf
ci-dessous la page 205 de notre livre pour cette chanson
|
Lien pour l'écoute : |
|
|
הפרויקט של עידן רייכל |
Interprète : The Idan Raichel Project |
|
מילים:
עידן רייכל |
Paroles : Idan Raichel |
|
ממעמקים
קראתי אלייך
בואי אלי |
Des
profondeurs je t'ai appelée, viens vers moi |
|
ממעמקים
קראתי אלייך
בואי אלי |
Des
profondeurs je t'ai appelée, viens vers moi A tes oreilles, je murmure et demande |
|
מי זה
קורא לך
הלילה -
הקשיבי |
qui
t'appelle la nuit, écoute : |
|
מי ייתן
חייו, ישימם
מתחתייך |
qui
donnera sa vie, la mettra sous toi |
|
ממעמקים
קראתי אלייך
בואי אלי |
Des
profondeurs je t'ai appelée, viens vers moi |
|
מי זה קורא לך הלילה |
qui t'appelle la nuit |
ACHETEZ NOTRE LIVRE DE CHANSONS
* 200 traductions de Chansons Israéliennes
Pour écouter chaque chanson du livre ! Allez sur notre site https://traductionchantsisrael.blogspot.com et cliquez sur le titre
Cliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.com
|
PROMOTION ! NOS TROIS ROMANS BILINGUES EN PDF AVEC AUDIO
POUR 39€ !
|
Une simple Histoire d'AmourL'histoire d'un amour "impossible" entre un jeune juif et une jeune fille chrétienne en Israël dans les années 80.
|
|
|
|
|
AMUSEZ-VOUS AVEC NOTRE LIVRE DE BLAGUES BILINGUES
vocalisé & non vocalisé |
|
Vous pouvez aussi savourer le plaisir de lire un livre entier en hébreu comme un vrai Sabra (juif né en Israël)
פסל חול
|







