Atmounot shebaAlbum - התמונות שבאלבום
Paroles et musique page 14 de notre livre
"200 Traductions de Chansons Israéliennes"
|
Ci-dessous la page 14 du livre pour cette chanson
Lien
pour l'écoute :
חיים
משה
Interprète : Haim
Moche
מילים:
זאב נחמה
לחן:
זאב נחמה
ותמיר
קליסקי
Paroles
: Zeev Nehama
Musique
: Zeev Nehama & Tamir Klisky
התמונות
שבאלבום
ילדות שלא
נגמרת
אתה
הבן אני האב
ואמא שוב
דואגת
אתמול
קיבלנו עוד
מכתב אצלך
הכל בסדר
לא
סיפרת על
הקרב רק על כל
היתר
Les photos
de l'album, d'une enfance qui n'est pas finie
tu es le fils, moi le père et maman s’inquiète toujours
hier nous avons reçu une autre lettre, tout va bien chez toi
tu n'as pas parlé des combats, seulement de tout le reste
וכשתצא
לעוד שבת,
נחכה
בפתח
אמא
לכבודך
בישלה,
נשקה
אותך כמו פרח
גם
נגהץ לך מדים
אני
זוכר מה
שהבטחת
ישמור
עליך אלוהים
רק חזור
הביתה
et quand
tu sortiras en permission pour Chabat
on t'attendra à l'entrée,
maman a cuisiné en ton honneur,
on t'arrosera (de baisers)* comme une fleur
on te repassera aussi ton uniforme,
je me rappelle ce que tu as promis
que D. te garde, reviens seulement à la maison
תמונה
שלך בגיל שנה
עם סבתא
מחייכת
ושתי
תמונות של
גיל מצווה
ואיך גדל
הנכד
תמונה
אחרת על מדים
עם הרובה ביד
ואני
הבטחתי
כשתגדל לא
תלחם באף אחד
ta photo à
l’âge d'un an avec grand-mère qui sourit
et deux photos de ta bar mitzva, comme le petit fils a grandi
une autre photo en uniforme avec le fusil à la main
j'avais promis que quand tu grandiras tu ne combattrais personne
וכשתצא
לעוד שבת,
נחכה
בפתח
אמא
לכבודך
בישלה,
נשקה
אותך כמו פרח
גם
נגהץ לך מדים
אני
זוכר מה
שהבטחת
ישמור
עליך אלוהים
רק חזור
הביתה
et quand
tu sortiras en permission pour Chabat
on t'attendra à l'entrée,
maman a cuisiné en ton honneur,
on t'arrosera (de baisers)* comme une fleur
on te repassera aussi ton uniforme,
je me rappelle ce que tu as promis
que D. te garde, reviens seulement à la maison
Note :
*Assonance
sur les verbes arroser et embrasser
RETROUVEZ LE MEILLEUR DE LA CHANSON ISRAELIENNE AVEC NOS DEUX
LIVRES
Notre nouveau livre (orange !)
* 100 traductions de Chansons
Israéliennes
Avec pour chaque Chanson un QR-code pour
écouter la chanson tout en suivant les
paroles dans notre livre.
Et en prime les versions des grands succès de
Brel,
Brassens, Aznavour, Moustaki en hébreu !
Cliquez ici pour acheter le livre papier
sur Amazon
Téléchargement au format ebook/numérique
sur :
Fnac.com : Cliquez ici
Autres magasins (kobo, apple, etc.) : Cliquez ici
Cliquez ici pour acheter le fichier pdf :
19€
Cliquez pour voir une page du livre ici
* 200 traductions de Chansons
Israéliennes
Pour écouter chaque chanson du livre !
Allez sur notre site https://traductionchantsisrael.blogspot.com et cliquez sur le titre
Cliquez ici pour acheter le livre broché
sur Amazon.fr
Cliquez pour voir une page du livre ici
ACHETEZ NOS ROMANS BILINGUES HEBREU FRANÇAIS
Lien pour l'écoute : |
|
חיים משה |
Interprète : Haim Moche |
מילים:
זאב נחמה |
Paroles
: Zeev Nehama |
התמונות
שבאלבום
ילדות שלא
נגמרת |
Les photos
de l'album, d'une enfance qui n'est pas finie |
וכשתצא
לעוד שבת, |
et quand
tu sortiras en permission pour Chabat |
תמונה
שלך בגיל שנה
עם סבתא
מחייכת |
ta photo à
l’âge d'un an avec grand-mère qui sourit |
וכשתצא
לעוד שבת, |
et quand
tu sortiras en permission pour Chabat |
Note : *Assonance sur les verbes arroser et embrasser
|
Notre nouveau livre (orange !)
|
|
Pour écouter chaque chanson du livre ! Allez sur notre site https://traductionchantsisrael.blogspot.com et cliquez sur le titreCliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.frCliquez pour voir une page du livre ici |
NOS TROIS ROMANS BILINGUES EN PDF AVEC AUDIO POUR 49€
!
|
|
Une simple Histoire d'AmourL'histoire d'un amour "impossible" entre un jeune juif et une jeune fille chrétienne en Israël dans les années 80.
En France : Cliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.fr
|
|
|
|
|
|
AMUSEZ-VOUS AVEC NOTRE LIVRE DE BLAGUES BILINGUES
vocalisé & non vocalisé |
|
Vous pouvez aussi savourer le plaisir de lire un livre entier en hébreu comme un vrai Sabra (juif né en Israël)
פסל חול
|
A Cours d'hébreu - formation à l'hébreu en ligne