Shlomi Shabat - שלומי שבת
Il n'y a pas d'autre que Lui - אין עוד מלבדו
200 traductions de Chansons Israéliennes
Cliquez ici pour acheter le livre en version papier sur Amazon
ou
cliquez ici pour recevoir la version en pdf
ci-dessous la page 57 de notre livre pour cette chanson
Lien pour l'écoute : |
|
שלומי שבת |
Interprète : Shlomi Shabat |
מילים: יוסי גיספן |
Paroles : Yossi Guispan |
ראיתי כוכבים שמאירים את העולם |
J'ai vu des étoiles qui éclairent le monde |
אין עוד מלבדו מלוא כל הארץ כבודו |
Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, de sa sainteté toute la terre
est remplie. |
במלחמות אל מול היצר כמו מדבר צמא למים |
Dans ses guerres/luttes contre son instinct tout comme un désert
avide d'eau, l'homme se soumet/se rend. |
אין עוד מלבדו מלוא כל הארץ כבודו |
Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, de sa sainteté toute la terre
est remplie |
אין עוד מלבדו מלוא כל הארץ כבודו |
Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, de sa sainteté toute la terre
est remplie |
אין עוד מלבדו מלוא כל הארץ כבודו |
Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, de sa sainteté toute la terre
est remplie |
הקדוש ברוך הוא הוא מלך ואני עבדו |
Le saint béni soit-il est le Rois des Rois et je suis son serviteur |
אין עוד מלבדו מלוא כל הארץ כבודו |
Il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, de sa sainteté toute la terre
est remplie. |
Notre nouveau livre (orange !)
|
|
Pour écouter chaque chanson du livre ! Allez sur notre site https://traductionchantsisrael.blogspot.com et cliquez sur le titre
Cliquez ici pour acheter le livre broché sur
Amazon.com
|
PROMOTION ! NOS TROIS ROMANS BILINGUES EN PDF AVEC
AUDIO POUR 39€ !
|
Une simple Histoire d'AmourL'histoire d'un amour "impossible" entre un jeune juif et une jeune fille chrétienne en Israël dans les années 80.En Israel : Cliquez ici pour acheter le livre broché sur Amazon.com ou contactez Mickael au 05 84 25 35 77
En France : Cliquez ici pour acheter le livre broché sur
Amazon.fr
|
|
|
|
|
AMUSEZ-VOUS AVEC NOTRE LIVRE DE BLAGUES BILINGUES
vocalisé & non vocalisé |
|
Vous pouvez aussi savourer le plaisir de lire un livre entier en hébreu comme un vrai Sabra (juif né en Israël)
פסל חול
|